Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

hacer resaltar

См. также в других словарях:

  • resaltar — ► verbo intransitivo 1 Destacar mucho una persona o cosa de otras: ■ esta modelo resalta por su belleza exótica; tu original cuadro resalta entre los demás . SINÓNIMO brillar sobresalir 2 Sobresalir un cuerpo o parte de él respecto a otro, en… …   Enciclopedia Universal

  • resaltar — {{#}}{{LM R33943}}{{〓}} {{ConjR33943}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynR34777}} {{[}}resaltar{{]}} ‹re·sal·tar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Destacar o hacer notar más entre otros: • La profesora resaltó en la explicación los puntos más importantes.{{○}}… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • resaltar — v (Se conjuga como amar) 1 tr Hacer notoria alguna cosa o destacar la importancia de algo o de alguien: Resaltó la urgencia de mejorar las relaciones comerciales , El barniz hace resaltar la belleza de la madera 2 intr Sobresalir o destacarse… …   Español en México

  • resaltar — intransitivo 1) sobresalir. Se utiliza cuando alguna cosa sobresale o es más visible que otra. Ejemplo: el campanario resaltaba sobre el conjunto de la ciudad. 2) distinguirse, descollar*, despuntar, sobresalir. 3) hacer hincapié (coloquial),… …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • Star Wars — Este artículo trata sobre la franquicia. Para la película original de 1977, véase Star Wars: Episode IV A New Hope. Para el sistema de defensa estratégico comúnmente referido como Guerra de las galaxias, véase Iniciativa de Defensa Estratégica …   Wikipedia Español

  • destacar — (Del ital. staccare < gótico *stakka, estaca.) ► verbo transitivo/ intransitivo/ pronominal 1 Poner de relieve las cualidades de una persona: ■ destacó especialmente su belleza e inteligencia. SE CONJUGA COMO sacar SINÓNIMO señalar ► verbo… …   Enciclopedia Universal

  • marcar — {{#}}{{LM M24915}}{{〓}} {{ConjM24915}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynM25543}} {{[}}marcar{{]}} ‹mar·car› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Señalar con signos distintivos para reconocer, destacar o distinguir: • Este ganadero marca sus reses con un hierro en… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • Paquete — (Del fr. paquet.) ► sustantivo masculino 1 Bulto hecho con uno o más objetos colocados de forma ordenada y envuelto en papel, cartón o plástico: ■ hemos enviado un paquete a mi hermana de México; se me ha acabado el paquete de arroz. SINÓNIMO… …   Enciclopedia Universal

  • atender — (Del lat. attendere < ad, a + tendere, extender.) ► verbo intransitivo/ transitivo 1 Prestar atención para comprender una cosa, escuchar: ■ atendieron mis explicaciones en silencio para poder justificar mi actitud. SE CONJUGA COMO tender IRREG …   Enciclopedia Universal

  • recuadro — ► sustantivo masculino 1 División, compartimento o espacio limitado de una superficie, de forma cuadrada o rectangular: ■ la noticia aparece en un recuadro . SINÓNIMO encuadre 2 Línea con la que se enmarca una cosa: ■ pintó unos recuadros azules… …   Enciclopedia Universal

  • subrayar — transitivo acentuar, recalcar, marcar, insistir, hacer resaltar, hacer hincapié (coloquial), destacar, poner el acento en, enfatizar, remarcar. Aluden a la acción de poner de relieve, generalmente de manera enfática, la importancia de un hecho,… …   Diccionario de sinónimos y antónimos

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»